小国 和子
写真、資料、記録映像 photos and moving images, and books
2019年2月19日(火)~ 24日(日)
11:00~18:00
プレゼンター presentors
木村文香、清水恵美、北山聖子、山岡さ希子
Fumika Kimura, Megumi Shimizu, Seiko Kitayama, Sakiko Yamaoka
イベント 24日(日)16:00~19:00
4人のプレゼンターによる映像の紹介とトーク、ディスカッション
司会進行:狩野愛 moderator : Ai Kano
参加料:1000円 (お茶、お菓子含む)
一般的に、パフォーマンスアートというと、演劇やダンスを連想される方が多いかもしれません。ここでは、ややニッチな分野である「美術」文脈のパフォーマンスアートのことをご紹介したいと思います。それは簡単にいうと、アーティストがその身体や空間を扱い、「出来事をつくろう」とするものです。彼らの多くは、もともと画家や彫刻家、あるいは詩人です。彼らは、彼らの思想を発展的に考えた結果、できるだけ直接的な方法で、それらを「現実」のシーンで提示したいと考えました。演劇やダンスがギリシャの昔からあったことを思えば、そのパフォーマンスアートが、芸術表現のひとつとして認識されるようになったのは1960〜70年代、どちらかというと、かなり新しいものです。しばしば、それは公共空間で行われたり、社会風刺や制度批判のツールにもなり、当初は「前衛芸術」の一つとして、もてはやされてもいました。それは、時を経て発展かつ変化し、今では決して先端的な前衛とは言えない表現形式ではありますが、欧米、アジア、日本のアーティストたちが様々な目的や方法で表現し、少なからず、観客の共感を得ている芸術のひとつです。本展では、その現在のアーティストたちの取り組みなどをご紹介します。
椎葉聡子 個展
Satoko Shiiba Solo Exhibition
― The White in the Deep Sea ―
2019年1月6日(日)~2月9日(土)
日・月休廊(初日6日のみ日曜開廊)
フレスコ、水彩、ミクストメディア Fresco, Water painting, Mixed Media
1967 新宿生まれ、熊本出身
2018 東京藝術大学非常勤講師、東北芸術工科大学非常勤講師
1995〜1999 渡伊,Academia di Belle Arte di Firenze在籍
1995 東京藝術大学大学院美術研究科壁画研究室修了
個展
2017 椎葉聡子 展 ギャラリー七面坂途中(谷中、東京)
2017 「IL BIAGGIO VI」ウィリアムモリス(渋谷・東京)
2015 「BLUE DIARY」ギャラリーバルコ(亀有、東京)
2015 椎葉聡子 展 仏蘭西厨房かえりやま(赤坂、東京)
2014 「IL BIAGGIO 」 ギャラリーMOZART(京橋、東京)
2013 「アルテミスの夏」 アートスペースラルゴ(池田・大阪)
2013 「IL SENSO BLU」 ギャラリーMOZART(京橋、東京)
グループ展
2018 うしく現代美術展(牛久、茨城)
2017 うしく現代美術展(牛久、茨城)
2017 「第4回 フレスコ展2015」銀座洋協ホール(銀座、東京)
2017「The color of ground – Kumamoto」(京橋、東京)
2016 「ART – HOSPITALITY LOOP 」 向島済生会病院(向島、東京)
「絵画を考える」展 工房「親」(恵比寿・東京)
2015 「December Tune」展 工房「親」(恵比寿・東京)
2015 「第3回 フレスコ展2015」銀座洋協ホール(銀座、東京)
「三人展」OMONMA Tent ギャラリー(取手・茨城)
「春韻」展 工房「親」(恵比寿・東京)
2014 「30voices,30variations」展 工房「親」(恵比寿・東京)
2014 「春韻」展 工房「親」(恵比寿・東京)
2013 「第2回 フレスコ展2013」銀座洋協ホール(銀座、東京)
2012 ART – HOSPITALITY 我孫子聖仁会病院(我孫子・千葉)
2011 ART – HOSPITALITY 工房「親」(恵比寿・東京)
2011 「フレスコ展」美術家連盟画廊(銀座、東京)
2011 「blue impressions」二人展 ギャラリーバルコ(亀有、東京)
2010 「Ino Artisit Voice」 三人展 OMONMA Tent (取手、茨城)
2000「CHIKA 2000 VISION-2」Gallery 親(恵比寿・東京)
受賞歴
1995〜1996大阪ユニオン造形文化財団在外研修生
Born 1967 in Shinjuku, Tokyo
2018 A part time teach in Tokyo University of Arts, Tohoku University of Art and Design
1995~1999 Studied in Academia di Belle Arte di Firenze, Italy
1995 Completed Master’s degree of Mural Painting in Tokyo University of Arts
Solo Exhibition
2017
Gallery Shichimenzaka Halfway Gallery (Yanaka, Tokyo)
“ IL BIAGGIO VI” William Morris Café and Gallery (Shibuya, Tokyo)
2015
“BLUE DIARY” Gallery Barco (Kameari, Tokyo)
Kaeriyama French Restaurant (Akasaka, Tokyo)
2014
“IL BIAGGIO”Gallery Mozart (Kyobashi, Tokyo)
2013
“Artemis in Summer” Art Space Largo (Ikeda, Osaka)
“IL SENSO BLU” Gallery Mozart (Kyobashi, Tokyo)
Group Exhibition
2018
24th Ushiku Contemporary Exhibition (Ushiku, Ibaraki)
2017
23rd Ushiku Comtenporary Exhibition (Ushiku, Ibaraki)
4th Fresco Exhibition 2017, Ginza Yokyo Hall (Ginza, Tokyo)
“Color of Ground- Kumamoto” (Kyobashi, Tokyo)
2016
“ART – HOSPITALITY LOOP” Mukojima Saiseikai Hospital (Mukojima, Tokyo)
Exhibition “Think of Painting”, Contemporary Art Gallery CHIKA (Ebisu, Tokyo)
2015
Exhibition “December Tune” Contemporary Art Gallery CHIKA (Ebisu, Tokyo)
3rd Fresco Exhibition 2017, Ginza Yokyo Hall (Ginza, Tokyo)
Trio Exhibition, OMONMA Tent gallery (Torite, Ibaraki)
Exhibition “Shun-in” Contemporary Art Gallery CHIKA (Ebisu, Tokyo)
2014
Exhibition “30 voices,30 variation” Contemporary Art Gallery CHIKA (Ebisu, Tokyo)
2013
2nd Fresco Exhibition 2017, Ginza Yokyo Hall (Ginza, Tokyo)
2012
“ART – HOSPITALITY”, Abiko Seijikai Hospital (Abiko, Chiba)
2011
“ART – HOSPITALITY”, Contemporary Art Gallery CHIKA (Ebisu, Tokyo)
“Exhibition Fresco”, Japan Artists Association Gallery (Giza, Tokyo)
2011
“Blue impressions” Duo Exhibition, Gallery Barco (Kameari, Tokyo)
2010
“Ino Artist Voice” Trio Exhibition, OMONMA Tent (Torite, Ibaraki)
2000
“CHIKA 2000 VISION-2”, Contemporary Art Gallery CHIKA (Ebisu, Tokyo)
Award
1995〜1996 Foreign Trainee, Union Foundation of Ergo-design Culture, Osaka
2018年12月1日(土)~12月29日(土)
日・月休廊
Gallery ART 童夢
矢萩 典行
Noriyuki YAHAGI
1954年 北海道北見市生まれ
1977年 多摩美術大学絵画科油画専攻卒業
2008年 埼玉県美術展覧会(県展)入選
2009年
笠間陶芸大賞展「花のうつわ賞」受賞
全陶展入選(~2010)
2010年 日本現代工芸美術展入選(2014年会員)
2011~2017年「蔵と現代美術展」(川越)展示
2011年〜 CONTEMPORARY ART NOW KAWAGOE(呼友館、川越)
2012年 札幌ビアマグランカイ9入選
2015年 常滑長三賞陶芸ビエンナーレ入選
2017年 『音楽は愉快だ!』(青森)クラシックと陶と光のコラボレーション
陶芸に関して考えたこと 矢萩典行
(The English is below)
陶芸をやり始めてしばらくが過ぎた頃、
この作業は地球の循環を一部人為的に早めたものだ、
ということに思い至りました。
地の底から吹き出した溶岩が冷えて固まり、岩になり、石になり、
やがて風化し砂土になり、何億年か何十億年を経て溶岩になる。
陶器もやがて壊れて、風化し、いずれは自然の循環の中に戻ることになります。
そう思った時、作品としてある現在の姿は、
自分では完成形と思っても、
循環の過程の一事象かもしれない。
とすれば、完成形は作者の自己満足であり、
完成などというものは存在しないのかもしれません。
過去に絵を描いていた時も、どこで完成とするかは難題でした。
昔、あるコンクールに出品して審査員と話した時に、
「もっと土と対話をして」と言われたことがあります。
確かに大きな作品を作っていると、
ある時期から作品が主張を始めることがあります。
(もちろん土が話しかけることはありませんが)
それを力づくでねじ伏せようとするといい作品にならないように感じます。
当たり前のことかもしれませんが、
謙虚に作品と向かい合うというのが
作家の姿勢として必要なんだと心がけています。
僕の作品は見ていただく今が完成じゃなく、
循環の中の一事象であるということを、
ご理解いただければ幸いです。
What I have thought about the pottery works
by Noriyuki Yahagi
After a whole since I’ve started pottery,
I’ve found that these works made the circulation of the earth faster artificially.
Naturally lava comes up to the surface from the bottom of the earth and gets cool,
and coagulates to lock and stone, and then weathers to soil.
After more than hundred million or billion years, it gets back to lava again.
Similarly potteries will be broken, weathered and back to the circulation of nature, too.
In the meaning even if I thought I have completed my pieces by myself,
it must be merely a part of phenomenon of it.
Therefore the completion might be self-satisfaction by artists;
it may never exist on the earth.
I had experienced of the same question for my paintings when I was younger.
When I entered my works in a contest some years before,
a panel of judge talked to me “you have to dialogue with potter’s clay more”,
Actually when I was working with bigger size of pieces,
I sometimes felt they were beginning to assert .
(Of course they never speak) In such moment I think I should not press them.
For an artist I think it must be important to be humble to work.
I expect you understand that my works are not completed in the moment you saw
but also the part of phenomenon of the circulation.